Швейцарские школы за границей

par Pauline Milani

Pauline Milani est historienne. Après une thèse sur la politique culturelle de la Suisse à l'étranger, elle travaille maintenant sur les artistes femmes du XIXème siècle. Elle enseigne à l'Université de Fribourg et à UniDistance.

образование
ЮНЕСКО

Швейцарские школы за границей считаются  швейцарскими, конечно, не из-за национальности учеников или преподавателей, а из-за особой атмосферы и швейцарской модели школьного образования, еще из  XIX века.

Первой была открыта в 1839 году школа в Неаполе. Как такового определения  швейцарская школа не существовало с самого начала. Это были частные школы, где обычно предлагали курс начального образования на одном из национальных языков Швейцарии и по швейцарской программе. В 1947 году большинство школ были немецкоязычными, и только некоторые в Каире и Александрии были франкоязычные.

С 1922 года швейцарские школы за рубежом получают ежегодную финансовую помощь от Министерство внутренних дел Швейцарии ( В Швейцарии Министерство внутренних дел отвечает за образование и здравоохранение и не занимается вопросами правопорядка - ВК). Руководство фонда «Про Гельвеция» не считало поддержку школ своей обязанностью. Однако, несмотря на спад активности швейцарских школ за рубежом после Второй мировой войны, их значение как культурных посредников стремительно возросло. 

В 1956 году Парламент Конфедерации утвердил увеличение субсидий до 500'000 франков в год имеющимся швейцарским учебным заведениям за границей, а также 600'000 франков для открытия школ в Боготе, Лиме и Сантьяго. В течение 1950-х возрос спрос на швейцарские школы Южной Америке. Преподавание велось главным образом на немецком языке из-за крупных немецких колоний в этом регионе. Для детей франкоязычных гельветов предлагались занятия в рамках программы Альянс Франсез (Alliance française). Федеральный Совет признал и поддерживал 10 школ в 1947 году, 19 - в 1972 году, 17 - в 1985 году, и 15 - в 2002 году.

Такие школы являются центрами общения и самоопределения для групп переселенцев из Швейцарии –  Швейцарских колоний . Учредители получили поддержку от Организации швейцарцев за рубежом, как распространители швейцарской культуры. В книге, выпущенной в 1956 году, профессор Вальтер Баумгартнер, президент Комитета Помощи Швейцарским Школам за рубежом писал: 

Минимум швейцарских учеников для открытия школы, естественно, необходим, но еще более необходим  швейцарский дух, характеризующий наши школы. И он зависит не от учащихся, а от преподавателей. Чувство Родины, прививаемое учителями ученикам, создает сущность школы. Для нас на первом месте стоит не школьная программа, а принципы образования, определенное отношение, такие понятия, как честность, порядок, точность, аккуратность, трудолюбие, целостность, терпение и дух взаимопомощи. [...] Благодаря зарубежным школам создавались дружественные связи, часто играющие важную роль в развитии культурных, политических и экономических отношений с Конфедерацией. Хотелось бы здесь напомнить, что одна из лучших традиций нашей страны - способствовать взаимопониманию между народами.

Таким образом, школы служат распространению швейцарского духа среди учеников, из которых в среднем только треть швейцарцы.

Однако Про Гельвеция не поддерживает эти школы. По мнению совета Фонда, их деятельность относится к науке, а не к культуре. Во второй половине XX века швейцарские школы за рубежом прошли через значительные перемены: в 1970 году закрыли школы в Александрии и Каире, зато в 1963 открыли несколько учебных заведений в Рио-де-Жанейро и в 1966 году - в Мексике.

Архивы
AFS, e3001(b), 1978/30, v.24 V.2.9.1.7
Message sur l’aide aux écoles suisses à l’étranger, 17.09.46, in Feuille fédérale, 1946, vol.III, pp. 242-244.

Библиография
ARLETTAZ Gérald, Les Suisses de l’étranger et l’identité nationale, in Études et sources, n° 12, Berne : Archives fédérales, 1986, p. 5-35.

 

 

medias

Швейцарские школы за границей

Новые

«Второй путь» для стран Третьего мира

с 1970 по 2000

Этнографические музеи участвуют в культурных взаимоотношениях между странами уже по своему определ

Швейцарцы за границей на службе культурного влияния

с 1916 по 1976

Уже давно Швейцария является страной эмиграции.

Национальная комиссия ЮНЕСКО 1949-го года – инструмент для культурного обмена

с 1949 по 2016

Вступление Швейцарии в ЮНЕСКО в 1949 году вводит страну в мировое культурное сообщество.

Жан-Жак Руссо Swiss Made

с 1945 по 1968

В формирования имиджа Швейцарии, Швейцарии - убежища,  Швейцарии - страны свободы, образ вдохновит

Обзор швейцарской культуры в Японии

с 1950 по 1970

Выставки книг очень популярны в Японии, и Швейцарские издатели участвуют несколько раз в таких мер

Когда молодой историк задумывается о культурном влиянии Швейцарии

1946

Фонд «Про Гельвеция» был создан в 1939 году как элемент культурной обороны: считалось, что швейцар

Первые культурные обмены между Швейцарией и Германией после Второй мировой войны « запечатлены » архитекторами

1945

После войны на вопрос о культурные отношения с немецкими соседями в официальных учреждениях был на

Появление швейцарского павильона в Международном университетском городке Парижа

с 1925 по 1933

Швейцарский павильон в Международном университетском городке в Париже является одной из первых пос

В « Про Гельвеции » работают мужчины… и женщины !

с 1939 по 2012

Правления Фонда «Про Гельвеция» насчитывает двадцать пять человек.

Культура и образование во имя мира

1946

«Поскольку войны зарождаются в умах людей, значит именно разум должен стоять на страже мира».